いつもどーでもいい映画が多いけど、なんだか最近は観たい映画ばかりです。「Addicted To You」って何て訳したらいいんだろう?「君に中毒」?「君にぞっこん(げっげー、死語だな)」かな?君にaddictedかも♪は“君にのめりこんでるかも”ってことなんでしょ…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。